These are all things I've written while studying at BLCU and Soochow, from simple essays for class to my graduation thesis. They're all in Chinese except for the odd one which I've translated into English.
Philosophy
- Maier's hermeneutics (Chinese)
- Grammar and Critique (Chinese translation)
- English-language Research on the Mohist Canons
Soochow's 'International Week'
- Haggis (Chinese) - and it's corresponding powerpoint
- Self-introduction and suggestions for the school (Chinese)
Beijing Language and Culture University
- Comparison of Mohist and Aristotelian logic (Chinese) [PDF version] - My graduation thesis! I'm quite proud of this as it's the longest thing I've ever written in any language, and so writing and researching the whole thing in Chinese was quite an experience. Initially I thought I could do at least some of the research in English, but switching between languages turned out to be more hassle than it was worth, and I am now the proud owner of The Organon and Metaphysics in Chinese translation...
- Life in the Chinese countryside - bad translation of a speech written for the "Modern China" course.
- The triumph of Confucianism over the "Fajia" school (Chinese)
- Spoken Chinese exam 1 (Chinese)
- Spoken Chinese exam 2 (Chinese)
- Spoken Chinese exam 3 (Chinese)
- East and West can help each other (Chinese)
- Wealth (Chinese)
- Modern China - lecture notes for my favourite course, an excellent and surprisingly honest introduction to the state of the nation. I've translated these to give a 'crash course' in modern China.





![[Chinese (GB)]](../lbar_gb.gif)
![[Japanese]](../lbar_j.gif)
![[Chinese (Big5)]](../lbar_big5.gif)